ДИАЛОГ
Среда, 08.05.2024, 18:55
ГлавнаяРегистрацияВход Приветствую Вас Гость | RSS

Меню сайта

Последние новости
Сегодня материалов нет.

Свобода слова
[11.01.2014][Проза, стихи]
Просто анекдот (1)
[11.01.2014][Проза, стихи]
Смешно! (5)
[25.12.2013][Культура]
Светлого Рождества и счастливого Нового года! (2)

Категории раздела
Политика [13]
Общество [144]
Экономика [2]
Проза, стихи [140]
Культура [2]

Мини-чат

Новые фото
Дата добавления: 13.11.2013
Мои фотографии

Лучшие авторы
null Lauris
null112
null2525
null3
Рядовой

null prosovuch
null44
null745
null1
Сержант

null Василич
null24
null57
null0
Рядовой

null мадам
null22
null1434
null2
Сержант

null singlemalt
null19
null36
null0
Рядовой


Информер курс валют


Анализ веб сайтов

Информер IP


Главная » 2012 » Ноябрь » 25 » Театр
12:37
Театр
Были мы вчера в театре. Случайно так получилось: на работе бесплатные билеты дали. Я и подумал - отчего не пойти? Тем более, что в этом году никуда и не ходил, кажется. Совсем обленился, короче.
Театр этот раньше назывался ТЮЗ (театр юного зрителя), а сейчас это Молодежный театр. Когда-то в нем и драмтеатр был, но драму потом построили новую. В этом театре зал совсем маленький, хотя и с балконом. Здание ещё дореволюционное. Но довольно уютно. Может быть, потому что всё маленькое.
Спектакль назывался "Танец длиною в жизнь". Там мужчина и женщина на протяжении тридцати лет иногда встречаются друг с другом в разных городах и странах. Любовь у них такая. При этом у них есть свои семьи, а это у них развлекаловка такая.  Спектакль ни о чём, но не скучно. Я даже не заснул ни разу.
Одна сценка заканчивается, начинается другая. Одна девушка, на протяжении всего спектакля изображающая различных горничных и официанток, возится на сцене, а на сцену выходит ещё одна и под гармошку напевает: "Давайа, давайа, давайа, Мариня..." Официантка подхватывает, и они вдвоем поют. Очень хорошо.
Действие происходит в рижской кафейнице. Союз ещё был, но уже как бы и не был. В общем, у тетки опять какие-то проблемы. Она по телефону звонит, а ей там отвечают, что по-русски не говорят. Тетка сама замужем за каким-то чиновником и несколько лет жила в Америке. Видимо была не в курсе всех этих изменений. Но её любимый был парень не промах. Позвонил по тому же номеру и изобразив из себя иностранца, на ломаном русском решил все проблемы. И объяснил спутнице: " У нас по-прежнему хорошо относятся только к иностранцам и дуракам". Дама была в восторге, но тут опять заявилась официантка и начала выгонять их на улицу в связи с тем, что кафейница закрывается. Оттараторила текст на латышском, бойко так. Мужик, опять же, решил проблему просто. Дал девочке денежку, она тут же вспомнила русский язык, разрешила остаться в кафейнице и пригласила приезжать в славный город Ригу.
Вот так вот у нас в театре. Оперу на итальянском в Челябинске уже давно начали петь. Теперь и латышский язык потихоньку осваивают. 

Категория: Общество | Просмотров: 749 | Добавил: Lauris Рейтинг:5.0/2

Web Informer Button
Всего комментариев: 35
1 Ariela (26.11.2012 03:25) [Материал]
И кто же автор этой пьесы? У нас в Риге все официанты двуязычные. Могут, конечно, попридуриваться, если почувствуют, что клиенты не рижане и местных порядков не знают, и сообразят, что могут получить какие-то денежки дополнительно. Но это редко. Хотя, однажды я наткнулась в Старой Риге на официантку, которая не могла понять на русском, что такое минеральная вода без газа. smile

2 Lauris (26.11.2012 05:53) [Материал]
Так они и тогда были двуязычные. Это конец 80-х, начало 90-х, наверное. Когда начали переходить на латышский язык везде.

3 Ariela (04.12.2012 04:15) [Материал]
Эту песню пели в театре?

Davaja Marina (Подарила Мариня)

Muzikas autors:
Raimonds Pauls
Vardu autors:
L.Briedis

Kad berniba, berniba
Man tika pari nodarits,
Es pasteidzos, pasteidzos
Tad mati uzmeklet tulit,
Lai iekertos, iekertos,
Ar rokam vinas prieksauta.
Un mate man, mate man
Tad pasmejusies teica ta:

Когда в детстве бывало
У меня были какие-то неприятности
Я поспешу сразу к матери
Чтобы схватиться руками за ее фартук
И тогда мать усмехнувшись
Скажет мне:

Piedz.
Davaja, davaja, davaja Marina
Meitinai, meitinai, meitinai muzinu,
Aizmirsa, aizmirsa, aizmirsa iedot vien
Meitinai, meitinai, meitinai laimiti.

Подарила, подарила,подарила Мариня ( уменьшительное - Марушка - древняя латышская богиня Мара)
девочке, девочке, девочке жизнь,
забыла, забыла, забыла только дать
девочке, девочке, девочке счастьица.

Ta gaja laiks, gaja laiks,
Un nu jau mates lidzas nav.
Vien pasai man, pasai man
Ar visu jatiek gala jau.
Bet brizos tais, brizos tais,
Kad sirds smeldz sapju rugtuma
Es pati sev, pati sev
Tad pasmejusies saku ta:

Так прошло время,
И теперь уже нет матери рядом
И я должна справляться со всем сама
Но в те минуты
Когда сердце защемит от горькой боли
Я сама себе, усмехнувшись, скажу:

Piedz.
Davaja, davaja, davaja Marina
Meitinai, meitinai, meitinai muzinu,
Aizmirsa, aizmirsa, aizmirsa iedot vien
Meitinai, meitinai, meitinai laimiti.

Подарила, подарила,подарила Мариня
девочке, девочке, девочке жизнь,
забыла, забыла, забыла только дать
девочке, девочке, девочке счастьица.

Ka aizmirsies, aizmirsies
Man viss jau dienu rupestos,
Lidz piepesi, piepesi
Noparsteiguma satrukstos,
Jo dzirdu es,dzirdu es,
Ka pati sava nodaba
Cukstklusinam, klusinam
Jau mana meita smaidot ta:

Когда забыв об этом
Я хлопочу весь день,
Я вдруг неожиданно вздрагиваю
Потому что я слышу
Как тихонько про себя
Уже моя дочь улыбнувшись, говорит это:

Piedz.
Davaja, davaja, davaja Marina
Meitinai, meitinai, meitinai muzinu,
Aizmirsa, aizmirsa, aizmirsa iedot vien
Meitinai, meitinai, meitinai laimiti.

Подарила, подарила,подарила Мариня
девочке, девочке, девочке жизнь,
забыла, забыла, забыла только дать
девочке, девочке, девочке счастьица.
Tags:

Миллион алых роз,
Миллион алых роз по-латышски

Наверное, русская публика не поняла, почему в этом спектакле поют песню "Миллион алых роз", вряд-ли кто-то постарался сделать подстрочный перевод текста на русский. А на латышском языке текст очень в тему. Прямо чуть не прослезилась, когда нашла перевод в интернете. sad
Этот спектакль напоминает мне пьесу "Варшавская мелодия", она лет 20 не сходила со сцены театра русской драмы в Риге, давно, еще до независимости.

5 Lauris (04.12.2012 06:09) [Материал]
Мне кажется, что её просто фоном взяли, чтобы показать, что сцена будет в Прибалтике.Некоторые ещё помнят, что это мелодия Паулса. А больше всё равно никого не знают.
С переводом тоже странно. Абсолютно не похож на оригинал. А мне кажется, что Пугачевой подошло бы петь оригинальный вариант в поэтическом переводе, чем про какие-то розы.

7 Ariela (04.12.2012 13:29) [Материал]
Оказывается, что изначально был написан текст поэтом Леоном Бриедисом на латышском, а про розы написал поэт Вознесенский, это не перевод, а самостоятельное произведение. Музыка больше подходит к первому тексту, жалостливая такая.

12 Lora (25.12.2012 02:39) [Материал]
Музыка и текст - классные.
Никаких роз и Пиросмани там и рядом нету.
Это простая бытовая история матери и дочери. Чисто бытовая.
У Паулса есть ещё песня http://www.youtube.com/watch?v=0bSt5892w5s, но Валера поёт плохо.

16 Lauris (25.12.2012 21:25) [Материал]
История не то что бытовая... Скорее, вечная история. Каждая мать думает, что её ребенок будет счастливее, чем она сама, но проходит время и оказывается, что счастья как не было так и нет.А может его просто не замечали.
но Валера поёт плохо
Нормально поет, просто лирика не его стиль. Он интересен, когда поет заводные песни. Он, наверное, первым был, кто начал на сцене не стоять, а бегать и прыгать.

17 Lora (26.12.2012 14:45) [Материал]
Про Валеру много знает Оля Шапаровская с ИМХО. Неоднозначный мужичок. wink Немного подуспокоился сейчас - возраст.
Смотрю по телеку анонсы новогодних программ - древности остаются востребованными... Помню, как в моё время эти старые рожи раздражали, так то же самое продолжается.
Полно талантливой молодёжи - не пущают. dry

20 Lauris (26.12.2012 20:10) [Материал]
Полно талантливой молодёжи - не пущают.
Оно всегда так было. Тот же Леонтьев попал на большую сцену, когда ему уже было за тридцать. А до этого всё по самодеятельностям каким-то скитался. А Золушку играла актриса, которой было уже под сорок. smile

11 Lora (25.12.2012 02:26) [Материал]
Пугачёвой подошло бы, но Резник не врубился. Ну и Бог с ними - ни Пугачёва, ни Резник не сподобились. И это уже не актуально. sad
Они старые и никому не нужные. Тем более, в РФии.
Тексты на песни Паулса очень классные, но кроме местных никому нафиг ваяг.
Ой, такая страна пошла под откос... cry

15 Lauris (25.12.2012 21:14) [Материал]
Лора, да не в стране дело. Мир меняется, искусство тоже.
Например, раньше мы же мало слышали зарубежных песен. О зарубежной эстраде 60-70 гг мы имели весьма отдаленное представление. Сейчас стали издавать сборники тех песен, которые у нас не звучали. И вот, на примере французской эстрады могу сказать, что раньше песни были классные. И тексты, и мелодии. А сейчас чуть слышно стонут в микрофон и всё. Или берут песни прошлых лет и перепевают их заново. Только голосов-то уже нет и произношения тоже (большинство "певцов" - афро-арабы). Так что, везде одна и та же тенденция. Была эстрада, стал шоу-биз.

18 Lora (26.12.2012 14:49) [Материал]
Да, пожалуй. Голоса есть, но не раскрученные, а на сцене леди Гага. wacko

21 Lauris (26.12.2012 20:13) [Материал]
Когда-нибудь и про Гагу скажут: "Вот были в наше время хорошие певица, как Гага, а сейчас-то что? Одни бездари кругом!"

23 Lora (27.12.2012 03:28) [Материал]
biggrin Наверное.
Но это просто ЖЖУТЬ... wacko
Всё-таки гармония и мелодика в восприятии - самое главное.
Даже сейчас молодёжь в римейках возвращается к ретро. Интуитивно. smile

26 Lauris (27.12.2012 19:31) [Материал]
А нового ничего написать не могут. А если и напишут - сейчас песню сложнее раскрутить. Раньше было три-четыре музыкальные передачи на телевидении и столько же на радио. Смотрели их все, и если песня туда попадала - её узнавала вся страна. А сейчас музыки кругом немеряно, так если что и хорошее появится - не заметишь.
Зато сейчас можно слушать чего хочешь и когда хочешь. Хоть ретро, хоть классику, хоть попсу. Прогресс.

27 Lora (30.12.2012 03:28) [Материал]
Зато можно, зато слушают, что актуальнее в ютубе - http://www.youtube.com/watch?v=mTwoMGCtPT8
Удивительно? Да. Молодёжь сечёт фишку. Ей этот фастфуд не интересен. dry

28 Ariela (04.01.2013 03:14) [Материал]
У меня почему-то нет звука по этой ссылке, жалко!

10 Lora (25.12.2012 02:20) [Материал]
Ой, Ариэла, это такая песня... Я всегда реву, когда слышу.
Зачем ей слова переделали? Совершенно не в струю - обезобразили. sad
Именно на латышском она и звучит. smile

29 Ariela (04.01.2013 03:21) [Материал]
Я с этим поэтом, Леоном Бриедисом 20 лет назад была знакома, у него жена молдаванка, и Бриедис вместе с ней участвовал в создании совета национально-культурных обществ. А я тогда была в украинском обществе. Тогда Бриедис мне не показался значительной фигурой, я его стихов не читала. А сейчас я его зауважала, оказывается, он талантливый поэт!

31 Lauris (04.01.2013 20:57) [Материал]
Вот, не разглядели сразу талант-то. biggrin
А что вы в украинском обществе делали?

33 Ariela (05.01.2013 05:39) [Материал]
Меня туда коллега пригласила. Так как я по матери украинка, и даже понимаю украинский язык, то поначалу я с удовольствием участвовала в этом обществе. Но со временем культуре там стали уделять внимания все меньше и меньше, а политике - все больше и больше, поэтому я свою деятельность на этом поприще сократила до минимума. Но и сейчас мы иногда встречаемся, связи остались.
Когда началась перестройка, некоторая часть наших людей (имеется в виду Латвия), вспомнила про свои корни и стала создавать национально-культурные общества. У нас в Риге даже есть украинская школа, которая работает с тех самых времен.

34 Lauris (06.01.2013 18:53) [Материал]
Понятно.

С Днем Рождения, Ариела! Всего вам самого наилучшего!

35 Ariela (08.01.2013 23:11) [Материал]
Спасибо за поздравление! smile

4 Ariela (04.12.2012 04:33) [Материал]
Лаурис, а вы поняли, о чем поют девушки, когда были в театре?

6 Lauris (04.12.2012 06:13) [Материал]
Так эту песню я знаю и в оригинале.

8 Ariela (04.12.2012 13:30) [Материал]
Вы понимаете латышский?

9 Lauris (04.12.2012 19:37) [Материал]
Кое-чего понимаю. Но латышский мне не родной, так что без практики быстро забывается. Поначалу новости слушал в интернете, а сейчас и это уже лень.

13 Lora (25.12.2012 02:43) [Материал]
Жаль, язык терять всегда жаль. Хоть латышский теперь совсем уродливый, но песни и бытовуха всё-таки свои, родные. smile Ностальжи...

14 Lauris (25.12.2012 21:08) [Материал]
Это интеллигентам жаль, а бедным да неграмотным особо и терять нечего. Оказались в чужой стороне, так и пришлось заговорить по-местному. Куда деваться, жить-то надо. И работать тоже. Из простых мы, не из благородных, ведь. sad

19 Lora (26.12.2012 14:53) [Материал]
smile Да лаадна, Лаурис! Не такой Вы простой как прикидываетесь. Нормальный советский интеллигент латышского, кстати, происхождения. tongue

22 Lauris (26.12.2012 20:26) [Материал]
Ага интеллигент... от сохи. biggrin Я уж маму пытал в свое время - не было ли в нашем роду графьев каких или ещё кого из благородных? Нет, говорит, не было. У прабабкиного отца был сад с яблонями, а сам он был сапожник, вроде бы. А у прадеда не было вообще ничего, а сам он был стрелок и воевал на стороне красных. А другая бабушка, которая русская, была в деревне секретарь комсомольской организации, и у неё была повозка с лошадью. Казенная, разумеется. Вот и всё наше благородство и интеллигентность. Даже ни одного буржуя у нас не было. smile

24 Lora (27.12.2012 04:12) [Материал]
Даже ни одного буржуя у нас не было.
biggrin Лаурис, да эти буржуи уже все давно оскотинились.
Главное - внутренняя интеллигентность, а она у Вас есть. smile

25 Lauris (27.12.2012 19:27) [Материал]
Ну ладно, утешили. Хотя интеллигентностью сыт не будешь. sad

30 Ariela (04.01.2013 03:34) [Материал]
Лаурис, разве наличие благородных или интеллигентных предков может гарантировать интеллигентность их потомков?
Вот недавно на канале "Культура" смотрела передачу с Викторией Токаревой, так она говорила, что знакома с каким-то пра-пра-правнуком Пушкина, который очень похож на своего предка-поэта, а работает простым водителем трамвая. Она очень интересно говорила о том, что с возрастом, смотря на себя в зеркало, чувствует, что в ней течет кровь и тети Цили из Одессы, и кровь ее украинских предков, и то, что за ней стоит много-много разного народа, и не просто так мы пришли в этот мир, мы выполняем свое предназначение. Кто-то должен написать свои рассказы, а кто-то должен просто водить трамвай.

32 Lauris (04.01.2013 21:05) [Материал]
разве наличие благородных или интеллигентных предков может гарантировать интеллигентность их потомков?
Ну, во всяком случае больше шансов, чем если твои предки рабочие и крестьяне. Ещё и семейные традиции, к тому же. Когда грамотные бабушки водятся с внуками, они же их учат чему-то, рассказывают всё. А у нас так не было. Бабушка родной язык забыла, а чужой выучила в общих чертах. Какое тут общение...

dth="100%" cellspacing="1" cellpadding="2" class="commTable">
Имя *:
Email:
Код *:
Форма входа

Поиск

Календарь
«  Ноябрь 2012  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930

-->
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Архив записей

Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz



  • Праздники России


    рейтинг сайтов

    Copyright MyCorp © 2024 Конструктор сайтов - uCoz