Комедия в
двух действиях
Действующие
лица:
Сергус Перов,
по прозвищу Золотая Ручка — мужчина
без определенных занятий;
Ольга — его
жена;
Мадам Ха-ха -
весьма известная дама;
Лола Кронвилль
- содержательница дома для душевнобольных;
Бормотундра —
стареющий, вечно голодный поэт, приживал
в доме Сергуса;
Маша — служанка
Перовых;
Алексей Юльевич
— помощник мэра;
Графиня
Действие
первое
Гостиная
в доме Перовых. За столом сидит Ольга,
что-то складывает на счетах и записывает
в амбарную книгу. Несколько минут
смотрит на цифры, потом с раздражением
отбрасывает перо в сторону.
Ольга:
Опять дефицит бюджета! Еще пара месяцев,
и придется заложить дом. Сплошные
расходы, а доходов почти нет. Да и откуда
взяться доходам? Сергус целыми днями
ничего не делает, только и знает, что
заседает в этом дурацком Клубе. Вот если
бы он на службу поступил! Тогда бы со
всеми долгами рассчитались... Но как его
заставить? Начинаешь говорить ему про
работу, а он сразу такой злой делается,
мне даже страшно! За два года он умудрился
промотать все состояние, оставленное
мне покойным мужем. Ах, и зачем я пошла
за него? Где были мои глаза? Нет бы выйти
мне за Алексея Юльича, уж такой мужчина!
Настоящий полковник, а еще красив, умен
и богат. И при должности — помощник
мэра, а говорят, что скоро и сам станет
мэром! И ко мне он, кажется, неравнодушен.
Сергус, конечно, тоже умен и красив, и
речи уж так складно говорит. Вот я и
попалась. Ах, и что теперь делать?
Вбегает
Сергус. Он очень взволнован.
Сергус:
Ольга! Где ОНИ?!
Ольга: Кто?!
Сергус: Деньги!!!
Ольга: Какие
деньги?
Сергус: Какие-нибудь!
Завтра первое число, нужно сделать
очередной взнос в Клуб. И...ничего нет!
Я все обыскал!
Ольга: Не трудитесь,
не найдете. У нас нет больше денег.
Сергус: Как нет?
Совсем? Нет, это Вы так не шутите! Я помню,
что у нас было целых сто рублей.
Ольга: Ну было и
было, а сейчас нет.
Сергус
(подозрительно): Ольга! Куда Вы их дели?
Ольга: Ну...ну...
А, ладно! Я одолжила их Мадам Ха-Ха! Она
очень нуждалась, и попросила у меня. Я
не смогла ей отказать. Она обещала отдать
в скором времени.
Сергус: Как Вы
могли, нет, как Вы ПОСМЕЛИ, отдать мои
деньги этой..этой...прохвостке?!
Ольга: Послушайте,
друг мой, это были МОИ деньги! Да, я отдала
их, ну и что? Вы бы все равно унесли их в
свой проклятый Клуб. А так, я сделала
доброе дело, хотя бы.
Сергус (в ярости):
Как Вы смеете называть этот Клуб
проклятым?! В нем вся моя жизнь, все мои
помыслы, надежды! Сам мэр его посещает.
А Вы, Вы, ведь, тоже туда ходите. Почти
каждый вечер.
Ольга: Да, хожу.
Исключительно из-за того, чтобы не сидеть
дома в одиночестве. Разве для того я
выходила замуж, чтобы быть вечерами
одной? А то и ночами. Вы приходите домой
под утро, навеселе, а я, по-Вашему, должна
покорно ждать, когда Вы обратите на меня
внимание? Ну нет, друг мой, я женщина
образованная, умная, красивая, между
прочим, и не собираюсь быть Вашей покорной
рабой. Тем более что я имею там некоторый
успех.
Сергус: ИМЕЛИ
успех. Завтра нас не пустят в Клуб.
Денег-то у нас нет. Зато у Мадам Ха-ха
они есть. И она будет гулять в Клубе на
мои деньги! Кстати, как давно Вы ей их
одол...подарили?
Ольга: Это мои
деньги. А случилось это, когда мы еще
посещали Дельфиновых. Тогда Мадам Ха-Ха
одолжила у меня деньги. А после этого
Дельфиновы перестали ее принимать. Как
и нас, впрочем.
Сергус: Нет, это
мы сами перестали к ним ходить. Что у
них хорошего? Публика вся какая-то...такая
отвратительная, разговоры об одном и
том же. Нет, они меня недостойны! Вот
Клуб — это другое дело. Соответствует
моему положению.
Ольга:
Это точно. В Вашем клубе крутятся одни
бездельники. И мэр туда же...В городе
столько дел, а он — в Клубе пропадает!
Один Алексей Юльич там приличный человек.
Сергус: Вот уж
кого я ненавижу, так это Вашего Алексея
Юльевича. Редкостный мерзавец!
Ольга: Да? Почему
это?
Сергус: Карьерист
он, жадный до власти. И до чужих жен
охочий...
Ольга: Вам бы с
него пример взять. В плане карьеры,
разумеется. Почему бы и Вам на службу
не поступить?
Сергус: А я чем,
по-Вашему, занимаюсь?
Ольга: Хороший
вопрос. Задавайте его себе почаще.
Сергус: Я сижу
на почте по поручению самого мэра и
вскрываю все письма. ВСЕ! Это адский
труд! Надо все прочитать, отследить,
вдруг где крамолу какую пишут? Народец-то
у нас подлющий, то и дело заговоры плетет.
Надо вовремя найти всех виновных и
доложить мэру.
Ольга: Вам бы еще
деньги за это платили, тогда ладно. А
Вы...
Сергус: А я из
любви к искусству! Что деньги, мне
главное, чтоб было интересно. А Вы,
дорогая, хотите меня унизить, хотите,
чтобы я опустился до того, чтобы работать
за деньги, как какая-то прислуга!
Ольга:
В общем так. Или Вы идете на службу и
получаете плату или...(убегает в слезах).
Сергус: Ни за
что! До чего додумалась, дура-баба! Ну,
дура-баба! (Грозит ей вслед кулаком).
Входит
Лола Кронвилль.
Лола:
Здравствуй, сосед. С кем воюешь?
Сергус: Да с ней
все, с супругой своей, законной!
Лола:
И что зайки мои на этот раз не поделили?
Сергус: Не
спрашивай. Она требует, чтобы я пошел
на службу! Нет, ты только вообрази себе
это — я на службе! Да как у нее язык
повернулся такое мне предлагать!
Лола: А и в самом
деле, зайка моя, может, тебе жену послушать?
Лишний доход лишним не бывает.
Сергус: Перовы
никогда не служили. Почему, спросишь?
Не служили, да и все тут. Традиция у нас
такая. И я не буду ее нарушать.
Лола: Жрать нечего
станет, так нарушишь. Ну ладно, это ваши
проблемы. Ты лучше скажи, почему у тебя
прозвище такое странное — Золотая
Ручка?
Сергус: Ручка у
меня самая обыкновенная — чернильная.
А золотая называется, потому как, сколько
я ею доносов написал!..И не сосчитать.
Приду на почту, начинаю письма разбирать,
а там такое пишут! И про мэра, и про его
помощника, и даже про самого...Ой, и
вымолвить страшно. И вот беру я тут свою
ручку и начинаю на всех доносы писать!
Скольких я уже загубил. Вот хочешь, и на
тебя донос напишу?
Лола: Господь с
тобой! Что про меня писать-то? Живу я
скромно.
Сергус: Ладно,
пошутил я.
Лола: Ты уж, зайка
моя, так меня не пугай. Женщина я слабая,
нервная, не ровен час, случится еще
чего...
Сергус: Ничего,
свои люди...Я своих не трогаю. Кстати,
вот тут письмо одно, не могу понять, что
там написано. Буквы какие-то мудреные.
Лола: Ну так это
по-англицки. Неужто из самой Англии? Или
из Америки?
Сергус: А ты
разбираешь по-ихнему? Кому письмо-то
адресовано?
Лола: Знала, да
забыла. Маленько помню. Адресовано...не
пойму, то ли Мариусу, то ли Морису...
Сергус: А что
пишут-то?
Лола: Сейчас, не
торопи...Так...А! «Писать Вам больше пока
не буду, бекоз...бекоз...»
Сергус: Про каких
коз? Ты письмо читай!
Лола: Бекоз, это
по-ихнему - потому что.
Сергус: Сама-то
поняла, что сказала?
Лола: Да, то есть
нет! Вот: «потому что у вас на почте
завелся один бездельник, который читает
всю переписку. Редкий мерзавец и...»
Сергус: Стоп!
Хватит! Это женщина пишет, или мужчина?
Лола: А их,
англичан, милок, не поймешь, мужчина,
аль женщина. Все одинаково пишутся.
Сергус: Вот не
люблю я этих англичан! Да и местные
хороши! Разводят тут крамолу! Попался
бы мне этот Морис, я бы его...(в ярости
рвет письмо). А-а-а!
Лола: Что с тобой?
Ревешь, как раненый мамонт!
Сергус: Черт,
улику уничтожил!
Лола: Да ладно,
другую напишут...
Сергус: Сказано
же, не напишут, бекоз...тьфу ты!
Входит
Ольга
Ольга:
Здравствуй, Лолочка! Давно тебя не
видела! Ты совсем нас забыла!
Лола:
Дела все, заинька, дела...Пациенты мои,
сама понимаешь, внимания и заботы
требуют.
Ольга: Понимаю.
А новости какие, слыхать ли?
Лола: Новости
одна хуже другой. Перво-наперво, Мадам
Ха-Ха в город возвернулась.
Сергус,
Ольга (одновременно): Да-а?!
Лола: Йес!
Сергус:
Ну уж я с нее вытрясу свои кровные, будьте
уверены! Она узнает, кто такой Сергус
Перов!
Ольга: Ваши
кровные? От скромности Вы не умрете.
Сергус: Все
имущество супругов, нажитое непосильным
трудом, принадлежит им обоим в равной
степени.
Ольга:
Эти деньги нажиты непосильным трудом
моего первого мужа, а не Вашим.
Лола: И-и, зайки
мои, хватит ссориться. День такой
чудесный! Послушайте лучше вторую
новость: Алексей Юльич, помощник мэра,
официально запретил Бормотундре
нищенствовать. Еще раз, говорит, увижу
тебя за этим занятием - выгоню прочь из
города. С собаками!
Ольга: С собаками?!
Да разве это можно? Не могу поверить:
Алексей Юльич, такой милый человек и
вот, на тебе — с собаками! А на что
Бормотундра жить теперь будет? Ведь его
уже ветром сносит, до чего довели
человека!
Сергус:
Вот говорил я Вам недавно, что редкостный
мерзавец Ваш Алексей Юльевич, а Вы не
верили! А что тут удивительного: забыли,
как он тогда художников травил? Как
увидит, что кто-то картины рисует, так
тут же в участок ведет. Из-за него ни
одного художника не осталось в городе.
А теперь и за поэтов взялся.
Лола: Как ни
одного? А жена мэра?
Сергус: Жена мэра
и есть жена мэра. Захочет — будет
художницей, захочет — поэтессой! Беда
в том, что она сама не знает, чего хочет!
Ольга: А как мэр
к этому отнесся? Ведь он благоволит
Бормотундре.
Лола: А, никак!
Наш мэр такой — и врагов продаст и друзей
— главное, чтоб было тихо!
В
коридоре слышен какой-то шорох. Держась
за стену, входит Бормотундра, одетый в
старый пиджак мэра.
Бормотундра:
Вот умру, вот умру я, похоронят меня...
Лола: В картонном
гробу! Да и на тот у тебя денег нет.
Ольга: Лола, как
ты можешь! У человека несчастье.
Лола: Бормотундрик,
что с тобой? Ты так плохо выглядишь.
Бормотундра: Жэ
нэ манже па си жур...
Сергус: Что ты
там жужжишь? На гос.языке скажи!
Бормотундра:
Эс...грибу...эст...Эс...грибу...дзэ-э-э
(падает, теряя сознание).
Ольга: Сергус,
как Вы можете быть таким жестоким? Мы
же договорились — никогда не говорить
на гос.языке. Посмотрите, Бормотундра
упал в обморок!
Лола: В голодный
обморок! Кстати, а обедать буим?
Сергус: Да, в
самом деле? Маша!
Вбегает
Маша
Маша:
Да, барин?
Сергус: Маша,
что, обед готов?
Маша: Да что там
готовить-то было? Вы меня утром на базар
отправили, а денег не дали. Хорошо,
Бормотундрик рыбки наловил...
Сергус: Сегодня
же не четверг.
Ольга: Если Вы
не пойдете на службу, у нас скоро и
четвергов не останется.
Сергус: Ольга
Петровна, не начинайте, прошу Вас... Маша,
ну так, накрывай уже на стол!
Маша: Все готово
уже давно.
Все
уходят. Маша приводит в чувство
Бормотундру.
Маша:
Бормотундра, ну хватит притворяться.
Все ушли, мы одни. Вставайте!
Бормотундра: Я
не притворяюсь, я играю. Это роль,
понимаешь? Впрочем, где тебе понять...души
моей порывы.
Маша: Я может и
из деревни приехала, и с господами мало
знаюсь, а только чувства и у меня есть,
и порывы душевные тоже.
Бормотундра:
Э-э, какие у тебя порывы? Обед приготовить,
полы помыть? Вот и все твои порывы.
Маша:
Я, между прочим, стихи сочиняю.
Бормотундра: Ты?
Нет, как ты можешь их сочинять? Ты знаешь,
что такое четные слоги? А нечетные? Так
я и думал... Эх ты, темнота деревенская.
Маша: Ну так
научите, что Вам стоит!
Бормотундра: Это
всегда можно. Приходи вечером в дворницкую,
возьми свои стихи, выпить чего-нибудь,
да еды какой-никакой. Тут я тебя мигом
обучу. (Пытается обнять Машу, та
отбивается).
Входит
Сергус
Сергус:
Что тут такое? Бормотундра, ты опять за
свое?
Бормотундра: А
что? Я мужчина, она женщина, любовь-морковь
и все такое...
Маша: Не верьте
ему барин, не люблю я его.
Сергус: Бормотундра,
иди обедать!
Бормотундра:
Иду, иду... (Уходит).
Маша (глотая
слезы): Уйду я от Вас, барин, не любят
меня здесь!
Сергус: С чего
ты взяла, глупая?
Маша: За человека
меня здесь не считают, все издеваются,
как могут, даже Бормотундра. А Вы? А
барыня Ольга? Вы видите во мне только
прислугу, а я человек, между прочим! Нет,
уйду я от Вас, барин, а если встречу Вас
на улице где-нибудь, так отвернусь и
даже «здрасте» не скажу. Как будто мы
случайные прохожие, и я Вас вообще не
знаю.
Сергус: Маша, ну
ты что? Маша..., Маша...(обнимает Машу).
Ольга (входя):
Сергус, ну где Вы там?
Сергус (отталкивая
Машу): Сейчас, дорогая! Прислуга совсем
обленилась, пришлось поставить ее на
место. Маша, а ну за работу!
Маша: Слушаю-с,
барин! (в слезах выбегает из комнаты).
Входят
Лола и Бормотундра
Лола:
Рыба уже остыла...Сколько вас ждать?
Бормотундра:
Сергус, я совсем забыл: пляши, тебе письмо
от мэра я принес!
Сергус: Давай
его сюда, изучить надо, на предмет
заговора.
Лола: Зайка, это
же письмо от МЭРА! Какой заговор?
Сергус: Э-э, Лелик,
заговор таиться может везде. Особенно
там, где меньше всего его ждешь. (Читает
письмо). Поздравьте меня! Мэр предложил
мне стать в Клубе вышибалой! И приложил
пропуск на бесплатный вход на две
персоны.
Лола: Вышибала?
А что это такое?
Сергус: Это если
мне твой фэйс лица не понравится, то я
могу тебя из клуба выкинуть на улицу,
не объясняя причину.
Лола: Ты меня
сегодня весь день пугаешь, сосед.
Ольга: А деньги
за ЭТО будут платить?
Сергус: Какие
деньги? Это же из любви к искусству!
Теперь я кого угодно могу из Клуба
вышвырнуть, теперь они у меня попляшут!
Ольга: А жить-то
мы на что будем, Господи?!
Сергус: Не надо
было деньги раздавать кому ни попадя.
А до этой Мадам Ха-Ха я еще доберусь!
Ольга,
громко плача, убегает.
Лола:
Эх, хорошо с вами, зайки мои, да мне к
пациентам пора.
Сергус: Не надоело
тебе с ними? Как ты можешь общаться с
ненормальными?
Лола: А я, зайка
моя, после общения с вами, уже и не знаю,
кто из вас больше ненормальный — они
или вы. Ну они-то хоть в больнице...
Сергус: Ты на что
намекаешь?
Лола: Ни на что,
сосед, ни на что...
-
Конец
первого действия
|